Comentários estão desligados para este conteúdo

Brotará (Porque Ele amou primeiro)

LÁ                    RÉ           LÁ RÉ
Brotará un renuevo del tronco de Jesé
LÁ         FÁ#-        RÉ         MI
surgirá un lugar donde nadie hará mal
RÉ               MI            LÁ    FÁ#-
nacerán de las heridas de esta humanidad
RÉ             MI              RÉ
testigos de un amor que es más fuerte
       LÁ
que la muerte.

Salvarán la esperanza de aquel que renunció
vencerán la violencia y el odio con el bien
y serán la Palabra de dios
que hoy se vuelve a encarnar
transformando el dolor en Resurrección

LÁ                DÓ#-
Porque Él nos amó primero,
FÁ#-          DÓ#-         FÁ#-    RÉ     MI
continúa sosteniendo en su amor el reino.
LÁ       DÓ#-      FÁ#-     DÓ#-
Él sigue vivo hoy, ya lo ha hecho todo nuevo.
RÉ         MI     RÉ       MI        LÁ     FÁ#-
Un solo pueblo... sigue creyendo, confio en ti 
    RÉ                      MI
!No temas, Yo he vencido al Mundo!

---- PORTUGUÊS ----
Porque Ele nos amou primeiro,
Com o seu amor entregado sustém o Reino.
Ele está vivo hoje já fez tudo de novo.
Um só povo... continua acreditando, confio em ti,
Não temas Eu venci o mundo.

---- INGLÊS ----
Because God was the who loved us first
everlasting his sustaining love continues.
God has renewed all things in Him,
be not afraid, the victory's his life given,
keep believing I trust in you,
in Him we walk towards the kingdom.

---- FRANCÊS ----
Parce qu'll nous a aimés le premier
Il soutient par son amour le mode le Royaume
Il est vivant aujourd'hui un nouveau
mode est déjá né, un seul peuple.
Je crois en Toi, jái confiance en Toi
n'aei pas peur, J'ai vaincu le monde.

---- ITALIANO ----
Perché lu ci amati per primo
e continua sostencre
nel suo amore il Regno,
Lui e vivo oggi ha già fatto tutto nuovo
un solo popolo continua a credere,
mi fido di te coraggio, io ho vinito il mundo

---- ALEMÃO ----
Es war Gott, der uns zuerst giebt hat,
do crstcht auch heute durch sein Leben, die Liebe.
Er hat uns einsgenacht als Volk,
neue Schõpfung, eine neue Welt Er lebt heut.
Glaub an mich. Ich trau auf Dih Hab Mut,
die Welt hab'ich besiegt!

---- RUSSO ----
Bowiem On pierwszy nas ukochal
w swej miloscy wiecznej podtrzymuje Królestwo
On deley zyje dzis jus uczynil 
wszystko nowe, jeden Led
Wierze w Ciebie ufam ci
nie bój sie bom ja swiat zwyciezyt

---- JAPONÊS ----
Kami wa aisbite kureta kara
ai ni yotte, kami no kuno ga kimashita.
Hitotsu ni shote kurete,
arata mi shote kureta,ikuri Kami.
Sude ni osoreanari warera wa anata no tami.
Brotará un renuevo del tronco de Jesé
surgirá un lugar donde nadie hará
naceran de las heridas de esta humanidad
testigos de un amor que es más fuerte
que la muerte.

Salvarán la esperanza de aquel que renunció
vencerán la violencia y el odio el bien
y serán la Palabra de dios
que hoy se vuelve a encarnar
transformando el dolor en Resurrección

Porque Él nos amó primero,
continúa sosteniendo en su amor el reino.
Él sigue vivo hoy, ya lo heco todo nuevo.
Un solo pueblo... sigue creyendo, confio en ti 
!No temas, Yo he vencido al Mundo!

---- PORTUGUÊS ----
Porque Ele nos amou primeiro,
Com o seu amor entregado sustém o Reino.
Ele está vivo hoje já fez tudo de novo.
Um só povo... continua acreditando, confio em ti,
Não temas Eu venci o mundo.

---- INGLÊS ----
Because God was the who loved us first
everlasting his sustaining love continues.
God has renewed all things in Him,
be not afraid, the victory's his life given,
keep believing I trust in you,
in Him we walk towards the kingdom.

---- FRANCÊS ----
Parce qu'll nous a aimés le premier
Il soutient par son amour le mode le Royaume
Il est vivant aujourd'hui un nouveau
mode est déjá né, un seul peuple.
Je crois en Toi, jái confiance en Toi
n'aei pas peur, J'ai vaincu le monde.

---- ITALIANO ----
Perché lu ci amati per primo
e continua sostencre
nel suo amore il Regno,
Lui e vivo oggi ha già fatto tutto nuovo
un solo popolo continua a credere,
mi fido di te coraggio, io ho vinito il mundo

---- ALEMÃO ----
Es war Gott, der uns zuerst giebt hat,
do crstcht auch heute durch sein Leben, die Liebe.
Er hat uns einsgenacht als Volk,
neue Schõpfung, eine neue Welt Er lebt heut.
Glaub an mich. Ich trau auf Dih Hab Mut,
die Welt hab'ich besiegt!

---- RUSSO ----
Bowiem On pierwszy nas ukochal
w swej miloscy wiecznej podtrzymuje Królestwo
On deley zyje dzis jus uczynil 
wszystko nowe, jeden Led
Wierze w Ciebie ufam ci
nie bój sie bom ja swiat zwyciezyt

---- JAPONÊS ----
Kami wa aisbite kureta kara
ai ni yotte, kami no kuno ga kimashita.
Hitotsu ni shote kurete,
arata mi shote kureta,ikuri Kami.
Sude ni osoreanari warera wa anata no tami.

Autoria: Familia Missionária Verbum Dei
Interprete: Chany Flores

Os comentários estão encerrados.